You don’t say! Cuento inglés con traducción paralela al español. Niveles A1 - B2

El precio de la publicación electrónica es de 60 rublos.
El precio de una edición impresa en blanco y negro de formato A4 con una cubierta de color es de 460 rublos.
El precio de una publicación impresa en color en formato A4 es de 658 rublos.
Las publicaciones impresas se pueden pedir llamando al +7 925 184 37 07.

Anotación

En el libro hay un cuento inglés con traducción paralela al español (el texto inglés está a la izquierda, el español está a la derecha). Se recomienda a una amplia gama de personas que estudian inglés, comenzando desde el nivel A1: debe poder leer en inglés. Para los principiantes recomiendo practicar habilidades de lectura y aprender nuevas palabras y modismos. En un nivel superior, además hay que volver a contar el contenido cerca del texto. El libro contiene 1530 palabras y modismos.

 

Información del autor

Tatiana Oliva Morales es autora de métodos y manuales de la serie © Reanimador Lingüístico, para la preparación acelerada de los exámenes en la escuela y en una universidad lingüística; de la serie © Tipología comparativa de inglés y español; de la serie © Desarrollo integral de niños a partir de 3 años; autora de más de 400 libros y guías de estudio en ruso, inglés y español; profesora de inglés y español con más de 25 años de experiencia; poeta y escritora.

 

12+

Fragmento libre

 

 

Tatiana Oliva Morales


You don’t say! Cuento inglés con traducción paralela al español. Niveles A1 - B2

Шрифты предоставлены компанией «ПараТайп»

Иллюстратор Tatiana Oliva Morales
Дизайнер обложки Tatiana Oliva Morales

© Tatiana Oliva Morales, 2020
© Tatiana Oliva Morales, иллюстрации, 2020
© Tatiana Oliva Morales, дизайн обложки, 2020




Tabla de contenidos

 

You don’t say! Cuento inglés con traducción paralela al español. Niveles A1 — B2
Anotación
La cantidad de palabras que necesita saber para los siguientes propósitos de usar un idioma extranjero
De la autora
Illustrations announcement (Anuncio de ilustraciones)
You don’t say! (¡No lo digas!)
Laptop (Portátil)
Diagnosis (Diagnóstico)
On the stroke of midnight (Al filo de medianoche)
You won’t believe! (¡No vas a creer!)
Over the potholes and bumps of the far suburbs (Por los baches y surcos de los suburbios lejanos)
Take two (Toma dos)
Day results (Resultados del día)

 

Anotación

El libro ofrece una historia en inglés con traducción paralela al español (el texto inglés está a la izquierda, el español está a la derecha). El libro se recomienda a una amplia gama de personas que estudian inglés, comenzando desde el nivel A1: debe poder leer en inglés. Para los principiantes del nivel A1, recomiendo practicar habilidades de lectura y aprender nuevas palabras y expresiones idiomáticas. En un nivel superior, además hay que volver a contar el contenido cerca del texto. El libro contiene 1530 palabras y modismos.

 

La cantidad de palabras que necesita saber para los siguientes propósitos de usar un idioma extranjero



Para "supervivencia" en un entorno sin traductor - 120

Para la comunicación diaria sobre temas generales — 2000

Para leer textos simples de temas generales - 4,000 - 5,000

Lectura de textos difíciles — 10,000

Nivel de hablante nativo — 10,000 — 20,000



De la autora



Este libro puede usarse como un tutorial. Si necesita consultas o clases adicionales, puede contactarme. Consultas / clases en persona o por Skype son posibles.

Mis datos de contacto
Tel. 8 925 184 37 07
Skype: oliva-morales
Correo electrónico:
oliva-morales@mail.ru

Sitios:
https://lronline.ru
http://www.m-teach.ru


Respetuosamente, 
Tatiana Oliva Morales

 

Anuncio de ilustraciones (Anuncio de ilustraciones)

 

 

You don’t say! (¡No lo digas!)

 

 

Перед публикацией отзывы проходят модерацию
Заказ в один клик