Русский как иностранный. Рассказ для перевода с русского и испанского языка с ключами. Книга 2 (уровни В2 - С1)

Стоимость электронного издания – 60 рублей.
Стоимость печатного черно-белого издания формата А4 с цветной обложкой (мягкий переплёт) – 460 рублей.
Стоимость печатного цветного издания формата А4 с цветной обложкой (мягкий переплёт) – 658 рублей.
Печатные издания можно заказать по телефону +7 925 184 37 07.

Аннотация

Учебное пособие состоит из 2-х упражнений. В упражнении 1 нужно перевести рассказ с русского языка и пересказать его близко к тексту. В упражнении 2 нужно перевести этот же рассказ с испанского языка на русский. Упражнения имеют ключи. Книга содержит 865 русских слов и выражений, и по сложности соответствует уровням В2 — С1. Рекомендуется носителям испанского языка, изучающим русский язык.

 

Информация об авторе

Татьяна Олива Моралес — автор методик и учебных пособий серии © Лингвистический Реаниматор, для ускоренной подготовки к экзаменам в школе и лингвистическом вузе; серии © Сравнительная типология английского и испанского языка; серии © Всестороннее раннее развитие детей от 3-х лет. Автор более 400 книг и учебных пособий на русском, английском и испанском языках; преподаватель английского и испанского языков c опытом работы более 25 лет; поэт и писатель.

 

Бесплатный фрагмент

 

Татьяна Олива Моралес

 

Русский как иностранный. Рассказ для перевода с русского и испанского языка с ключами. Книга 2 (уровни В2 - С1)

 

Шрифты предоставлены компанией «ПараТайп»

Дизайнер обложки Татьяна Олива Моралес

© Татьяна Олива Моралес, 2020
© Татьяна Олива Моралес, иллюстрации, 2020
© Татьяна Олива Моралес, дизайн обложки, 2020

12+

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

 

Оглавление

 

Русский как иностранный. Рассказ для перевода с русского и испанского языка с ключами. Книга 2 (уровни В2 — С1)
Аннотация
Количество слов, которое необходимо знать для следующих целей использования иностранного языка
Советы по работе над упражнениями
От автора
Анонс иллюстраций
Упражнение 1
В предвкушении праздника
Вечер
Ночь
Последний звонок
Ключ к упражнению 1
Упражнение 2
En anticipación a la fiesta
Fiesta
Noche
Última llamada
Ключ к упражнению 2

 

Аннотация



Учебное пособие состоит из 2-х упражнений. В упражнении 1 нужно перевести рассказ с русского языка и пересказать его близко к тексту. В упражнении 2 нужно перевести этот же рассказ с испанского языка на русский. Упражнения имеют ключи. Книга содержит 865 русских слов и выражений, и по сложности соответствует уровням В2 — С1. Рекомендуется носителям испанского языка, изучающим русский язык.



Количество слов, которое необходимо знать для следующих целей использования иностранного языка



Для «выживания» в среде без переводчика — 120
Для ежедневного общения на общие темы — 2000
Для чтения несложных текстов общей тематики — 4 000 — 5 000
Чтение сложных текстов — 10 000
Уровень носителя языка — 10 000 — 20 000



Советы по работе над упражнениями



При работе над упражнениями лучше всего придерживаться совсем несложных правил, а именно:

1. Сначала проанализируйте предложение на предмет грамматики — времён глаголов-сказуемых, залог.

2. Если ваш словарный запас не позволяет перевести предложение без словаря, используйте словарь или сервис Translate Google https://translate.google.com

3. Если в предложении есть идиомы или слова со сложными реалиями, воспользуйтесь для поиска их значений или реалий сервисом https://context.reverso.net

4. Сначала сделайте письменный перевод предложений в упражнении, далее выучите все новые слова и выражения, проделайте устный перевод данного упражнения.



От автора



Данное учебное пособие может быть использовано в качестве самоучителя. Если вам необходимы дополнительные консультации или занятия, вы всегда можете обратиться ко мне. Возможны консультации / занятия очно и по Skype.

Мои контактные данные
Тел. 8 925 184 37 07
Skype: oliva-morales
E-mail: oliva-morales@mail.ru

Сайты:
https://lronline.ru
http://www.m-teach.ru

С уважением,
Татьяна Олива Моралес

 

Анонс иллюстраций

 

Упражнение 1

 

Переведите рассказ на испанский язык, выучите все новые слова и выражения, перескажите содержание близко к тексту.

 

В предвкушении праздника



Утром 8 Марта Анастасия проснулась в приподнятом настроении. На улице стояла замечательная весенняя погода, припекало солнышко, пе-ли птицы. Телефон приятно не смолкал — её поздравляли подруги и знакомые мужчины, и это не могло не радовать.

К тому же и на вечер уже были важные планы, сегодня она пригласила только одного гостя, Никиту, который ей очень нравился, и она считала его вполне себе перспективным кандидатом в мужья.

С виду Ники был парнем видным, можно сказать, даже красивым, ростом под два метра, хорошо одевался, в том смысле, что следовал тенденциям моды в выборе одежды и парфюма, ездил на приличной иномарке.

Ну, не на Бентли, конечно, да, впрочем, к чему ей была нужна эта самая Бентля. Нафиг не нужна, лишь бы мужик был хороший и надёжный.

До вечера оставалось ещё достаточно времени, потому Настя произвела генеральную уборку своей шикарной квартиры, расфуфырилась, как полагается, и стала ждать гостя.

Перед публикацией отзывы проходят модерацию

Похожие товары

Заказ в один клик